害了自己
更新:
害了自己:搬起石头砸自己的脚、点点滴滴、海阔天空、祸从口出、嫁祸于人、咎由自取、赔了夫人又折兵、损兵折将、玩火自焚、用武之地、悠然自得、自得其乐、自讨苦吃、作茧自缠、作法自毙、作茧自缚、物极必反、自作自受、自食其果1、海阔天空【解释】象大海…
损兵折将[ sǔn bīng zhé jiàng ]
解释:损:损失。军士和将领都遭到损失。指打了败仗。
出处:元·无名氏《千里独行》第三折:“俺如今领兵与他交战,丞相也枉则损兵折将。”
作茧自缠[ zuò jiǎn zì chán ]
解释:蚕吐丝作茧,把自己裹在里面。比喻做事自陷困境
出处:清·纪昀《阅微草堂笔记·如是我闻》:“此鬼沾沾于遗蜕,殊未免作茧自缠。”
搬起石头砸自己的脚[ bān qǐ shí tóu zá zì jǐ de jiǎo ]
解释:比喻本来想损害别人,结果却害了自己
出处:古华《芙蓉镇》第三章:“活该!搬起石头砸自己的脚!”
点点滴滴[ diǎn diǎn dī dī ]
解释:一点一滴地落下,形容数量非常少
出处:宋·李清照《声声慢》:“梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。”