形容地名文化的成语

更新:
形容地名文化的成语:安于泰山、暗渡陈仓、白山黑水、半壁河山、不可动摇、布鼓雷门、长安居大不易、长江大河、长治久安、楚云湘雨、楚界汉河、床头捉刀人、吹箫乞食、福如东海、邯郸学步、虎落平阳、淮南鸡犬、居大不易、乐不思蜀、庐山真面、庐山真面目、绿…
  • 满天星斗

    满天星斗[ mǎn tiān xīng dǒu ]

    解释:星斗:星的总称。布满天空的星星。比喻事情多而杂乱。后形容文章华美。

    出处:唐·杜牧《华清宫三十韵》:“雷霆驰号令,星斗焕文章。”

  • 内忧外患

    内忧外患[ nèi yōu wài huàn ]

    解释:多指国内不安定和外敌侵略。有时也比喻个人的情况。

    出处:《管子·戒》:“君外舍而不鼎馈,非有内忧,必有外患。”

  • 杞人忧天

    杞人忧天[ qǐ rén yōu tiān ]

    解释:杞:周代诸侯国名,在今河南杞县一带。杞国有个人怕天塌下来。比喻不必要的或缺乏根据的忧虑和担心。

    出处:《列子·天瑞》:“杞国有人,忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。”

  • 黔驴技穷

    黔驴技穷[ qián lǘ jì qióng ]

    解释:黔:今贵州省一带;技:技能;穷:尽。比喻有限的一点本领也已经用完了。

    出处:唐·柳宗元《三戒·黔之驴》

  • 枪林弹雨

    枪林弹雨[ qiāng lín dàn yǔ ]

    解释:枪杆象树林,子弹象下雨。形容战斗激烈。

    出处:清 孙雨林《皖江血》:“此时人心一半改,结局真难测。且画策,枪林弹雨,木坏山颓,江城付劫灰。”

  • 桑间濮上

    桑间濮上[ sāng jiān pú shàng ]

    解释:桑间在濮水之上,是古代卫国的地方。古指淫风。后也指男女幽会。

    出处:《礼记·乐记》:“桑间濮上之音,亡国之音也。”《汉书·地理志下》:“卫地有桑间濮上之阻,男女亦亟聚会,声色生焉。”

  • 寿比南山

    寿比南山[ shòu bǐ nán shān ]

    解释:寿命象终南山那样长久。用于祝人长寿。

    出处:《诗经·小雅·天保》:“如月之恒,如日之升,如南山之寿。”

  • 蜀犬吠日

    蜀犬吠日[ shǔ quǎn fèi rì ]

    解释:蜀:四川省的简称;吠:狗叫。原意是四川多雨,那里的狗不常见太阳,出太阳就要叫。比喻少见多怪。

    出处:唐·柳宗元《答韦中立论师道书》:“屈子赋曰:‘邑犬群吠,吠所怪也。’仆往闻庸、蜀之南,恒雨少日,日出则犬吠。”

  • 十里洋场

    十里洋场[ shí lǐ yáng chǎng ]

    解释:旧指洋人较多的地方。多形容旧时的上海。

    出处:茅盾《健美》:“我们这十里洋场实在还不过是畸形的殖民地化的资本主义社会。”

  • 稳如泰山

    稳如泰山[ wěn rú tài shān ]

    解释:形容象泰山一样稳固,不可动摇。

    出处:东汉·班固《汉书·刘向传》:“来势不两立,王氏与刘氏亦且不并立,如下有泰山之安,则上有累卵之危。”

  • 吴市吹箫

    吴市吹箫[ wú shì chuī xiāo ]

    解释:吴:古国名。原指春秋时楚国的伍子胥逃至吴国,在市上吹箫乞食。比喻在街头行乞。

    出处:《史记·范睢蔡泽列传》:“伍子胥橐载而出昭关,夜行昼伏,至于陵水,无以糊其口,膝行蒲伏,稽首肉袒,鼓腹吹箫,乞食于吴市。”

  • 吴头楚尾

    吴头楚尾[ wú tóu chǔ wěi ]

    解释:今江西北部,春秋时是吴、楚两国交界的地方,它处于吴地长江的上游,楚地长江的下游,好象首尾互相衔接。

    出处:宋·王象之《舆地纪胜》:“《职方乘序》:‘吴头楚尾。’”

  • 易于反掌

    易于反掌[ yì yú fǎn zhǎng ]

    解释:犹易如反掌。比喻事情非常容易做。

    出处:汉·枚乘《上书谏吴王》:“必若所欲为,危于累卵,难于上天;变所欲为,易于反掌,安于泰山。”唐·冯用之《机论上》:“一得一失,易于反掌,一兴一亡,疾如旋踵,为国家者可不务乎?”

  • 郑人买履

    郑人买履[ zhèng rén mǎi lǚ ]

    解释:用来讽刺只信教条,不顾实际的人。

    出处:《韩非子·外储说左上》

  • 直捣黄龙

    直捣黄龙[ zhí dǎo huáng lóng ]

    解释:黄龙:即黄龙府,辖地在今吉林一带,为金人的腹了。一直打到黄龙府。指捣毁敌人的巢穴。

    出处:《宋史·岳飞传》:“金将军韩常欲以五万众内附。飞大喜,语其下曰:‘直抵黄龙府,与诸君痛饮尔!’”